{"id":373,"date":"2012-12-17T00:57:56","date_gmt":"2012-12-17T08:57:56","guid":{"rendered":"http:\/\/rottendanish.com\/?p=373"},"modified":"2012-12-17T15:39:48","modified_gmt":"2012-12-17T23:39:48","slug":"no-more-money-no-just-empty-cardboard","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/rottendanish.com\/?p=373","title":{"rendered":"No more money? No, just empty cardboard."},"content":{"rendered":"<p>The English statement &#8220;The box was empty&#8221; was translated into Danish as\u00a0&#8220;Kassen var tom&#8221;. While &#8220;Kasse&#8221; indeed means\u00a0&#8220;a\u00a0Box&#8221; in Danish, unfortunately\u00a0the same word is also\u00a0the word for a &#8220;Cash Register&#8221;. The Danish word for &#8220;Packaging&#8221; (Danish: &#8220;Emballage&#8221;) would be a more fortunate choice.<\/p>\n<p>English ==&gt; Danish<br \/>\nThe box was empty ==&gt;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Kassen var tom<br \/>\nThe cash register was empty ==&gt;\u00a0 Kassen var tom\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0(&lt;== yes, it&#8217;s the same as above! \ud83d\ude42 )<br \/>\nThe packaging was empty ==&gt;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Emballagen var tom<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/rottendanish.com\/wp-content\/uploads\/2012\/12\/Cat-in-empty-box.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-374\" title=\"Cat in empty box\" src=\"http:\/\/rottendanish.com\/wp-content\/uploads\/2012\/12\/Cat-in-empty-box.jpg\" alt=\"\" width=\"500\" height=\"375\" srcset=\"http:\/\/rottendanish.com\/wp-content\/uploads\/2012\/12\/Cat-in-empty-box.jpg 500w, http:\/\/rottendanish.com\/wp-content\/uploads\/2012\/12\/Cat-in-empty-box-300x225.jpg 300w, http:\/\/rottendanish.com\/wp-content\/uploads\/2012\/12\/Cat-in-empty-box-400x300.jpg 400w\" sizes=\"auto, (max-width: 500px) 100vw, 500px\" \/><\/a><\/p>\n<div class=\"fcbkbttn_buttons_block\" id=\"fcbkbttn_left\"><div class=\"fcbkbttn_button\">\n                            <a href=\"https:\/\/www.facebook.com\/Andre.Perman\" target=\"_blank\">\n                                <img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/rottendanish.com\/wp-content\/plugins\/facebook-button-plugin\/images\/standard-facebook-ico.png\" alt=\"Fb-Button\" \/>\n                            <\/a>\n                        <\/div><div class=\"fcbkbttn_like \"><fb:like href=\"http:\/\/rottendanish.com\/?p=373\" action=\"like\" colorscheme=\"light\" layout=\"button_count\"  size=\"small\"><\/fb:like><\/div><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The English statement &#8220;The box was empty&#8221; was translated into Danish as\u00a0&#8220;Kassen var tom&#8221;. While &#8220;Kasse&#8221; indeed means\u00a0&#8220;a\u00a0Box&#8221; in Danish, unfortunately\u00a0the same word is also\u00a0the word for a &#8220;Cash Register&#8221;. The Danish word for &#8220;Packaging&#8221; (Danish: &#8220;Emballage&#8221;) would be a &hellip; <a href=\"http:\/\/rottendanish.com\/?p=373\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[16,13,4,12,1],"tags":[],"class_list":["post-373","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-ambigous-danish","category-different-meaning","category-funny","category-same-words","category-uncategorized"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/rottendanish.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/373","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/rottendanish.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/rottendanish.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/rottendanish.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/rottendanish.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=373"}],"version-history":[{"count":6,"href":"http:\/\/rottendanish.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/373\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":390,"href":"http:\/\/rottendanish.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/373\/revisions\/390"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/rottendanish.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=373"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/rottendanish.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=373"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/rottendanish.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=373"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}